| |

7 jun. 2009

[BWF] F.A.Q.

  • ¿Qué es Bleach World Fan?
Bleach World Fan esta escrito en inglés . que en español literalmente significaría "Cloro Mundo Fan" aunque sabemos que por "Bleach" nos referimos a la serie manganime, no al "cloro" para desmanchar telas o lavar ropa , entonces en terminos -frikis- su significado sería "Bleach Mundo Fan". Para una simple abreviación en nuestros downloads (descargas) utilizamos el "BWF". BWF es un blog sin animo de lucro, ni por ó para comercializar texto-herramientas.
Al principio sólo nos hibamos a dedicar a subir los episodios que sacaban algunos fansubs, pero derrepente me vino la idea a la cabeza "¡Ha! Hay que hacer competencia" XD. Así es como surgió.

  • ¿A qué se dedican actualmente?
Recopilamos doujinshis en español de algunas páginas a las cuáles -Absolutamente- damos créditos de edición y traducción de estos. Subimos algunas otras cosas para descargas como los tomos del manga, musica, widgets, y otras curiosidades.
Nuestro próximo proyecto es editar y traducir doujinshis por nuestra cuenta en español.

  • ¿Cómo nació este proyecto?
Hinamori la administradora en secundaria estaba en competición con un niño, para ver cuál página tenia más exito, al principio BWF estuvo en Geocities, y claro me traslade al blog, y así fue como derrote a ese mocoso, que termino cerrando su página. XD

  • ¿Porqué actualizan cada cierto periodo y no a diario?
Es por la falta de tiempo por mi parte, de hecho por el momento yo soy la única en el staff, junto con Yamamoto "click aquí" (para ver las funciones del staff). Se podría decir que el blog lo mantengo en pie yo sólita es por eso que busco staff.

  • Algún doujinshi "de mi propiedad" aparece en su blog. ¿Qué puedo hacer para que lo quiten?
Si no quieres que aparesca escribenos a: bleach.bwf@gmail.com para poder retirarlo inmediatamente con el titulo del doujinshi y el nombre del scanlation.

  • ¿Qué puedo hacer para formar parte de su staff?
Sigue los pasos que aparecen en la sección "Buscamos staff". Enseguida nos contactaremos contigo.

  • Me gustaría que traducieran cierto doujishi.
Muy sencillo dejanos la RAW en inglés del doujinshi que quieras que traducieramos. En los foros de BWF (ya disponibles). Antes de sugerir un doujinshi lee las reglas -Como sugerir un doujinshi-. Para poder postear la raw hazla en este subforo -Sugiere-

  • ¿Para más dudas?
Contactanos en nuestro mail o por el cbox.

0 comentarios:

Publicar un comentario

 

Bleach World Fan © 2008-2011 Mimoozha | Theme Design: OOruc | Politica de Privacidad

BLEACH © 2001 by Tite Kubo/SHUEISHA Inc. BLEACH © Tite Kubo/Shueisha, TV TOKYO, dentsu, Pierrot BLEACH © Tite Kubo/Shueisha, TV TOKYO, dentsu, Pierrot. © BMP 2006